Название: Примирение
Автор: Li Nata
Произведение: Пираты Карибского моря
Персонажи: Джек Воробей, капитан Тиг, упоминаются остальные
Рейтинг: для всех
Жанр: немного драмы, а так – не знаю.
Размер: мини
Статус: закончен
Саммари: Действие происходит после победы пиратов в ПКМ 3, перед тем, как Джек отправился на Тортугу и потерял корабль.
Отказ от прав: все права принадлежат Диснею и создателям фильма
Материальной выгоды не имею
Комметарии: намек на спарробет, а как же без него) хотя сначала не предполагалось. Само вышло)
Примирение
Джек Воробей битый час тупо наблюдал за бутылкой, которая, повинуясь малейшему движению его пальцев, перекатывалась по столу. Единственная капля рома, оставшаяся в ней, растеклась по стенкам бутылки, которая казалось пустой. Но Джек знал, что капля есть. Это его успокаивало. Ром должен быть всегда. Даже если это - всего лишь капля. В любом отчаянном, кажущемся безвыходном положении где-то спрятана капля надежда. В любом бессмыслии есть капля смысла.
Результат битвы оказался для него практически нулевым – несмотря на то, что они победили. За что он боролся? За бессмертие. За женщину.
Бессмертие уплыло прямо из рук, как и женщина — уплыла вместе с бессмертием, в одном направлении. На одном корабле.
Неунывающий внутренний голос подсказывал ему, что этот шанс на бессмертие и эта женщина будут не последними в его жизни. Но сейчас Джек Воробей чувствовал пустоту. Джека пугало его состояние. Давно он не был таким серьезным и – опустошенным. Тупо перекатывая по столу бутылку, он думал о том, что все это – временно, и все пройдет… Все пройдет.
Там, где должно было быть сердце – зияющая пустота. Словно не Уиллу, а ему вырезали сердце. Да, они победили, но что досталось ему?
Ах да, Жемчужина... Но ее палубу наверняка в этот самый момент топчет своими сапожищами несносный капитан Барбосса. Как же утомил его этот озлобленный старикан. Они дерутся за Жемчужину, как малые дети. А они дети и есть… Только игрушки у них поострее, чем у детворы. Смертельные игрушки, тут не до шуток.
Что же, все начинается сначала.
Осторожный стук в дверь прервал его размышления.
- Капитан, вас ждут, вы помните?
Ну конечно. Встреча с капитаном Тигом, с глазу на глаз...
Неужели он хочет разделить с Джеком его триумф? Весьма сомнительно.
Джек не верил в святость семейных уз. Увы, наверняка папаша просто хочет получить должок с сыночка. Правда, взять-то с него нечего. Он, как и прежде — гол, как сокол... вернее, как воробей. Сокол-то у нас был Тиг.
Папаша Тиг.
Джек вяло потянулся. Делать нечего, надо идти. Хотя желания видеть отца Воробей не испытывал никакого.
Облачился в камзол, нахлобучил шляпу, проверил порох. Глухо стукнули друг о друга два пистолета, привычной тяжестью у бедра повисла сабля.
Любящая семья. Ну-ну, посмотрим, что сулит нам нынешнее воссоединение отца с сыном.
- Отец! – негромко произнес Воробей, словно пробуя слово на вкус, покачал головой в ответ своим невеселым мыслям и вышел из каюты.
***
- Оружие, - смутная фигура преградила ему дорогу.
Джек силился разглядеть пирата в полумраке.
- Оружие, - повторил равнодушный голос.
- Чего? - не понял спьяну Воробей. Вот как встречают его на корабле папаши.
- Оружие. Сдать оружие, - немолодой уже пират приблизился вплотную к Воробью и взирал на него с редкостным безразличием, словно капитан Джек был пустым местом.
- Сынок! Я капитан Джек Воробей! – как обычно, принялся юродствовать Джек.
- Да хоть кайман-прохиндей, - флегматично отозвался пират. И, видя, что у гостя отнялся дар речи, добавил:
- Будь ты самим Дейви Джонсом, тебе все равно пришлось бы сдать оружие.
- Это точно, - отозвался еще один голос.
- Я… я сам убил Дейви Джонса!
- Нет, врешь ты все. Иначе ты бы не стоял тут, перед нами, и не бахвалился, как раскрашенный баклан.
Джек задохнулся от неслыханной наглости. Он уже собирался развернуться и уйти, правда, перед этим высказав в весьма понятных для этих идиотов выражениях, что гостей так не встречают. Он уже открыл рот, приготовившись выдать витиеватую тираду:
- Слушай, передай своему капитану...
- Не горячись, Джеки, - раздался низкий хриплый голос его отца.
Джек внутренне съежился, словно ожидая привычной оплеухи или затрещины. Капитан Тиг обладал уникальным даром – в его присутствии многие из влиятельных господ, не говоря уже о пиратах (даже будь они капитанами) чувствовали себя маленькими и никчемными. Джеку было знакомо это чувство. Когда-то давно… нет, это немыслимо. Он же капитан Джек Воробей.
- Сдай оружие и иди за мной, - спокойно произнес Тиг.
- Я не подчиняюсь тебе, - взъерепенился-таки Джек.
Тиг сделал какое-то неуловимое движение, и два немолодых уже пирата набросились на Джека с удивительной ловкостью. Джек в мгновение ока оказался разоружен, при этом ему не доставили ни малейшего неудобства. Он никак не успел отреагировать – у него попросту отобрали оружие, как у желторотого юнца.
- Правила для всех, Джеки. Пойдем.
- Вы очень радушный хозяин, капитан Тиг, - съязвил Воробей, но вслед за отцом все-таки отправился.
- Пойдем, ...сын. - Тиг положил руку ему на плечо и увлек за собой.
В капитанской каюте Джек поневоле присвистнул. Богатое убранство радовало глаз, стол ломился, уставленный всевозможными яствами. «Барбоссе наверняка бы понравился такой быт», -подумал Джек, заметив на столе, кроме всего прочего горку прекрасных златобоких яблок. Сам он привык довольствоваться меньшим. Да и его команда обычно не баловалась разносолами.
- Прошу, - Тиг сделал широкий жест рукой. - И, пожалуйста, давай без церемоний. Ты же у нас победитель.
***
Джек уселся за стол, не дожидаясь нового приглашения.
Наполнили кубки. Воробей пригубил лишь немного, отметив про себя, что вино было превосходным. Давненько он такого не пробовал. Джек едва подавил в себе желание осушить весь бокал.
- Боишься, что отравлено? - усмехнулся Тиг.
- Нет. Хотя от тебя всего можно ожидать, - Воробей исподлобья глядел на отца, стараясь предугадать его следующий ход.
- Уж не думаешь ли ты, что я в состоянии отравить собственного сына?
- А давно ли ты вспомнил о том, что у тебя есть сын, - с вызовом спросил Джек, наклоняясь вперед. Он весь подобрался, словно дикий кот перед прыжком. - Уж не далее ли чем сегодня, после нашей победы?
Тиг, наоборот, откинулся назад, на удобную спинку стула. Вальяжно развалившись, он рассматривал Джека с интересом и любопытством.
- Ты все так же колюч, сын, - спокойно констатировал Тиг. - Все так же горяч. Однако, это ты сбежал из под моей опеки. Я не прогонял тебя.
- Да провались она, твоя опека!!! - закричал Воробей. - Я всего добился сам, без твоего участия! Что она дала мне, кроме пинков и зуботычин?
- Знание, сынок, знание. Умение. Нет лучшего способа втолковывать уроки – с оплеухами запоминается легче. Практически с первого раза.
С этим Джек не мог не согласиться. Все, чему научил его когда-то Тиг, было бесценно. Именно это, наверное, и помогло ему в те сложные моменты его бытия, когда другие сложили бы руки и отдались на волю провидения. Он, Джек, привык бороться до конца. И этому тоже учил его отец. Давно. Когда-то давно.
Ему было уже стыдно за свою вспышку – вот этим он и отличался от капитана Тига, всегда отличался. Как и много лет назад – неуравновешенностью, горячностью. Опять вспылил, как мальчишка, юнец. Нет, никогда ему не выглядеть так достойно. И чего он взвился? Да, исход битвы напрочь лишил его… чего? Всего, наверное… Лучше б все шло так, как он задумал. В любом случае, он опять отправится к горизонту. А горизонт снова чист. Пуст... И плавание не предвещает быть легким. Зато одиноким – точно.
Но это не оправдание. Капитан – а именно капитаном отчаянно хотел быть Джек - капитан всегда должен держать себя в руках. Вот как этот человек, что сидит напротив.
Стиснув зубы, Джек упрямо повторил:
- Я всего добился сам.
- Сам, говоришь? А помнишь свой самый первый корабль? Палома ведь была моим кораблем, -снисходительно поправил его Тиг.
- А! Ну да, - поостыл Воробей. Жаль. Палома была хорошим кораблем. Жаль, что затонула. - Я... давно хотел спросить, как тебя угораздило назвать боевой корабль таким именем*? Надо мной смеялось все Карибское море!
- Странно, - Тиг улыбнулся краешком губ, совсем как Джек. - Надо мной не смеялся никто.
- Ну конечно! Попробовал бы кто-нибудь смеяться над грозным капитаном Тигом! – язвительно высказался Воробей.
Тиг улыбнулся шире.
- Палома - так я называл твою мать, - сказал он.
_______________________________________
*Paloma – в переводе с испанского - голубка
(окончание следует)
Отредактировано Nata Li (2011-03-15 23:48:51)