История не любит сослагательного наклонения. Но, тем не менее…Что было бы если бы…
С самого начала события никаким макаром не будут связаны с фильмом, и боюсь, что дальше тоже не будут…
Для пробы выкладываю первую главу. Вдруг, понравится….
Глава 1
День знаний
- Джек, просыпайся, сынок, пора в школу! – Джек что-то недовольно промычал и основательно зарылся в одеяло, показывая своё полное нежелание вставать и уж тем более, идти учиться.
- Джеки, у меня очень много работы. Давай, вставай, и хватит так сопеть! Я прекрасно знаю, что ты уже не спишь!
- Ну, мам, зачем мне в эту дурацкую школу? Я же итак умный, ты сама так говорила, -заныл мальчишка.
- Всё, хватит! Сейчас же поднимайся с постели и бегом умываться, - заботливая мать одним рывком стянула одеяло на пол, а затем подняла и аккуратно сложила на краю кровати.
Она ещё немного потормошила Джека, а затем удалилась принимать постояльцев своей гостиницы.
Джек нехотя поднялся и прошагал к тазу с водой, на ходу ворча:
- Умываться! Тоже мне! Я же вчера мылся, а ей всё мало! Ай, холодина то какая! – он немного прополоскал руку в тазу и заключил, что этого достаточно. Потом он кое-как оделся, ругая каждую вещь в отдельности. Особенно досталось штанам, которые, несмотря на все старания Джека, упорно не хотели одеваться. С горем пополам, разобравшись какую штанину надо натянуть на правую ногу, а какую – на левую, он полез под кровать, разыскивая сапоги. Один из них действительно был под кроватью, а второй был замечен Джеком в кадке с пальмой, которую он регулярно забывал поливать.
Джек с грустью присел на стул и констатировал:
- Вот и кончились каникулы. И тюрьма ждёт своих питомцев…
- Джек, что ты там возишься?
- Иду, мам, - крикнул он и спустился вниз по лестнице, эффектно прокатившись на перилах.
- Иди завтракать, - Джек поплёлся к столу и уныло начал ковырять вилкой только что испечённые блины. Поев, он перекинул через плечо школьную сумку и с воплем:
- А подайте мне горизонт! – вылетел во двор и швырнул её впереди себя. Лениво перебирая ногами, и пиная перед собой сумку, Джек дошёл до дома Тёрнеров. Он остановился напротив знакомого окна, вытащил из сумки какой-то учебник и швырнул его в стекло с криком:
- Билли, давай тащи сюда свои…полипы! – Под ударом учебника, кактус, стоявший на подоконнике комнаты Билла Тёрнера рухнул на землю. Вскоре выглянул и сам Билл:
- Ты по что моё растение губишь, паразит? – Лицо Билла выглядело примерно так же, как и физиономия Джека полчаса назад.
- Ты что оранжерею тут разводишь что ли? Лучше б мак посадил. Хотя бы польза была бы. Пошли учиться!
- Чего? А что, уже первое сентября? Чёрт, а меня папаша даже не разбудил! Пааап, ты почему мне не сказал, что сегодня уже в школу надо? – из дома послышался грубый заспанный голос отца Билла:
- Ты уже не маленький, сам разберёшься, куда надо идти! И вообще – пошёл вон, паршивец!
- Отец, а пошёл бы лучше ты! – в голову Билла тут же полетела миска, которая со звоном разлетелась об стену. Билл перемахнул через подоконник и уже через несколько секунд стоял рядом с Джеком.
С отцом у Тёрнера-младшего были, мягко сказать, не тёплые отношения, а точнее – очень даже прохладные, если не холодные. Этим, конечно, мало кого в Порт-Рояле удивишь, ибо этот город никогда не являлся образцом культуры, а скорее это был филиал Тартуги. Но одна особенность в этой семье была. Всех особей мужского пола в клане Тёрнеров неизменно называли именем – Уильям. То ли имя им так нравилось, то ли фантазии на большее не хватало. Билл рос без матери, поэтому не особо был привязан к дому, впрочем, Джека тоже никакая мать не заставила бы подолгу там оставаться.
Оба, так сказать, ученика уныло поплелись в столь ненавистную им школу. Вдруг Джек упал на землю и возвёл руки к небу:
- О, небеса, даруйте мне терпение, дабы выдержать предстоящие унижения от неугодного мне…пса помойного, - Тёрнер сначала не понял, о чём он говорит, и даже хотел намекнуть на скорый приход шизофрении. Но потом заметил, что из переулка гордой походкой к ним направлялся Гектор Барбосса – провокатор, любитель драк и зелёных яблок.
- О, кого я вижу! Придурь в двойном размере! – весело проговорил он.
- Только не ЭТО! – взвыл Тёрнер.
- Тёрнер, отойди на …., не видишь, я с простейшими разговариваю, - сказал Гектор и подошёл к Джеку. Тот посмотрел на него и молвил:
- Это кто ещё из нас простейший? Вот будет у меня самый быстроходный корабль, а я стану капитаном, и тебя в команду не возьму! Даже не умоляй, - Барбосса покрутил у виска, обошёл Джека кругом, дотронулся до его лба, встревожено присвистнул и заключил:
- Диагноз ясен – идиотизм в самой жесткой форме, - с этими словами он направился в другой конец улицы, оставляя двух незадачливых школяров наедине друг с другом и обоюдной злостью на него.
- Вот ведь, зараза! – выругался Джек. Билл согласно кивнул.
Они продолжали свой путь, свято веря в то, что наезд Барбоссы – это единственное, что им грозит на сегодняшний день. Но, увидев, что к ним бежит растрёпанная девчонка-мулатка, тут же поняли, как они ошибались. Девчонку звали Анна-Мария. Она училась с ребятами в одном классе и всегда имела разнообразные претензии к Джеку. На этот раз он подскочила к нему и с размаху влепила мальчишке пощёчину. Джек буркнул своё дежурное:
- Я же не заслужил, - но Анна-Мария ещё больше разозлилась:
- Ты украл мою тетрадку!
- Но я же обещал вернуть!
- Но не вернул! – за этими словами последовала новая оплеуха. Тёрнер присвистнул, а затем поспешил на помощь другу:
- Мы тебе новую подарим, хочешь? – Девчонка слегка остыла, а затем ткнула пальцем в Джека и грозно спросила:
- Какую?
- Да, какую? – повторил вопрос Джек, повернувшись к Биллу. Тот запустил руку в сумку Джека и достал первую попавшуюся тетрадь и протянул ей:
- Вот эту! Что скажешь? – Анна-Мария посмотрела на рисунок обложки, где красовалась надпись: « Попутного ветра!», и прокричав:
- Да! – скрылась из виду.
- Тёрнер, какого чёрта? Это же была моя любимая!
- Если любимая, то тогда не тетрадки надо было дарить…
- Дурень! Я не про девку! – разозлился Джек.
Они продолжили свой путь, но вдруг Джек снова остановился и начал оказывать активное сопротивление Биллу, который изо всех сил пытался заставить его двигаться вперёд.
- Билли, как ты считаешь, ведь мир не рухнет, если я сегодня в школе блесну своим великолепным отсутствием?
- А где ты собрался блистать присутствием?
- Ну…пойду в порт, - мечтательно сказал он. – Айда, со мной, а?
- Нееееееее, я обещал быть! – гордо продекламировал Билл.- Если я сказал, что отвешу Пинтелю ровно тридцать три подзатыльника – значит отвешу!
- Эх, ну ладно, - сказал Джек и подняв с земли внушительных размеров камень, вручил его Биллу:
- Вот, передай это крошке Лизи.
- Вот ещё! Чтобы все подумали, что я её жених!
- А ты, тихонечко ей в сумку положи. Она когда увидит, сразу обо мне вспомнит! Противотина такая! Всю мою штырящую шипучку сожгла! – Они распрощались и разошлись в разные стороны.
Джек, испытывая недавно изобретённую походку, потопал в порт.
Глава 2
Слово – не Воробей или страшная тайна Тёрнера
В порту сегодня было мало народу. А тот народ, что там присутствовал, не представлял для Джека никакого интереса. Его вообще всегда раздражало, когда некого было раздражать. От нечего делать Джек решил просто посидеть на пристани и подумать о том, какую очередную пакость следует осуществить, дабы хоть как-то скрасить своё одиночество. Размышления о предстоящем нехорошем поступке прервал голос за его спиной:
- Эй, ты что, прогуливаешь? – Джек моментально обернулся, чтобы ответить, но увидев перед собой Джеймса Норрингтона. Тут же рассмеялся и прокричал ему на ухо:
- Уйди, противный! – Джеймс быстро отбежал от него, но Джек догнал и продолжал издеваться:
- Норри, какой же ты дотошный. Всё тебе надо что-то…А может вы, батенька, шпион, а? – Норрингтон со злостью посмотрел на него и оттолкнул в сторону пристани.
- Отвяжись! – Джек в нерешительности обдумывал одно из самых важных решений за этот день: прогулять школу и остаться в порту, лишив себя возможности окончательно доконать Норрингтона или же наведаться в «горячо любимое» заведение, сопровождая Норри песнями, танцами, дразнилками и вопилками. Хорошенько подумав, Джек подбежал к объекту своих умозаключений и всё так же, на ухо гаркнул:
- О, преподобный Джимми, веди меня на путь истинный.- По выражению лица Джеймса было понятно, что он уже сто раз пожалел, что окликнул этого психа, а затем сто первый раз пожалел, что вообще пошёл этой дорогой. И наконец, самое большое его сожаление заключалось в самом факте существования Джека.
До школы они шли где-то час. Джеймс тут же про себя отметил, что нормальному человеку на это потребовалось бы минут пятнадцать. Но идти прямо по дороге, когда вокруг тебя скачет торнадо в лице хулиганистого девятиклассника, было невозможно.
- Ты угомонишься или нет? Скачешь, как воробей!- Джек задумался, и даже остановился. Сделал он это настолько резко, что Норрингтон чуть не свалился прямо на него.
- Чего встал, как капитализм на дороге истории?
- Вот ты меня воробьём обозвал, а мне как-то не обидно, - проинформировал неугомонный парень.
- На правду не обижаются. Ты и есть воробей
- Воробей – птица хорошая…- высказал Джек.
- Да уж, вылетит – не поймаешь, - согласился Джеймс. – Ну, пошёл! Вперёд и с песней. – Норрингтон снова пожалел, что высказался подобным образом, ибо песня в исполнении Джека не заставила себя ждать:
Лежу я в крапиве,
Не знаю – зачем?
Хороший уход
От насущных проблем.
Эх, незадача.
Эх, юные годы.
Насмешливо дерзкий
Пинок от природы…
Получилось довольно-таки трогательно. К тому времени, когда душераздирающая баллада подошла к завершению, ребята оказались у школьных ворот.
Форсирование ворот оказалось делом непростым так, как Джек вырывался, пинался и царапался. Такое сопротивление не под силу было сломить даже Норрингтону, который был на два года его старше.
- Джек, ты – как дитя малое! Сегодня нет уроков. Только праздник. Не волнуйся, ты ничему не научишься! – Джек на время прекратил брыкаться. Вдруг откуда ни возьмись появился Барбосса, один из недоброжелателей Джека, и по совместительству одноклассник Норрингтона.
- И так каждый год…- вздохнул он и схватив Джека за шиворот, встряхнул пару раз:
- Ну что, не хотим учиться?
- Не вели казнить! – невинно проговорил он.
- Чтобы через пять минут на линейке был! Лично приду и проверю! И смотри – чтобы радость в глазах была. А то рожа у тебя, как у покойника. – Барбосса хоть и задавал жару всей школе, а к знаниям тянулся и дураков не любил. Джек это знал, а потому быстренько проскользнул в ворота, услышав, как Гектор спросил Джеймса:
- Покурим? – К великому удивлению, Джеймс не отказался. Барбосса знал, что после общения с Джеком закуривали все.
Джек завернул за угол здания и нехотя поплёлся на школьный двор. Растолкав и распихав всех на своём пути, он пробрался к своим одноклассникам.
- А мы не ждали вас, а вы припёрлися! – радостно продекламировал Билл и пошёл навстречу приятелю. Он взмахнул рукой, и нечаянно сшиб какого-то старичка, по воле жестокой судьбы проходившего мимо.
- Ой, прости, дедуля, - коротко бросил он. Дедуля встал на ноги, отряхнулся и, судя по выражению его лица, про себя поклялся жестоко отомстить обидчику. Разумеется, никто на это внимания не обратил.
- Джек, а ты знаешь, что такое подлость?
- Ну?
- Гну! У нас сейчас география будет!
- Какая ещё география? Я ещё от стресса не отошёл.
- А мне ещё сына из садика забирать! – озлобился Билл. И грянул гром…Про сына знал лишь малый круг из их окружения. Биллу ещё и тринадцати не исполнилось, когда случилось это событие. Короче, подарила Тортуга подарочек. Повеселился Билли на славу. Вот теперь и мается с двухлетним, как он сам говорит «поганцем» потому, что имени ему так и не придумал. И вот незадачливый папаша по неосторожности крикнул об этом на весь двор.
- Билли, что это ты имеешь в виду? А можно я буду тётей? – спросила подошёдшая Лизи, которой всегда до всего было дело.
- Лиз, а шла бы ты лесом! – ласково ответил ей Джек. Лесом Лиз не пошла, но друзей в покое оставила. Джек лишь подытожил:
- Поздравляю! Теперь стараниями Лизабетты все будут осведомлены о том, как знатно ты провёл лето два года назад.
- Тортуга…Тьфу. И какой черт меня туда понёс?
- А ты его мамке сдай! Сын без матери – это же ужасно.
- Ага, только вот вспомнить бы ту мамку…хотя бы по имени…
- Уууууууууу….ну, ты дружище, гульнул так гульнул.
- Ничё, как-нибудь воспитаю. Только название ему придумать надо.
- Название? Билли, это ж не кактус какой-нибудь! Здесь имя нужно…
- Надо, чтобы звучно было…- На последнем слове прозвенел звонок. Джек закончил плести косичку из пяти прядей и повернулся к Тёрнеру:
- Не по нам ли, брат, звонит колокол?
Глава 3
География и как с ней бороться
Класс, как обычно напоминал балаган. Стоит заметить, что основную часть шума и гама взял на себя Джек. Он, как водится, уселся на последнюю парту, откуда и доводил учителей до состояния истерики. Рядом с ним, закинув ноги на стол, устроился Билл. Он вёл себя спокойнее, так как, уже давно раздал всем обещанные подзатыльники, чем заслужил свой законный отдых. Обещанный новый учитель по географии ещё не явился. Джек с Биллом переговаривались.
- Мне тут сказали, что ты теперь у нас – Воробей.
- Ага, меня Норри так окрестил.
- Хм…в этом что-то есть…
- Ты потомству своему имя-то придумал?
- Мой мыслительный процесс как раз этим и занят.
- И всё-таки ты лучше мак посади вместо кактусов.
- Да что ты ко мне со своим маком привязался!
- Ну, так…Мак – он ведь воображение возвышает…
- Ага, возвысишься тут…То батяня орёт, как блаженный. То сынуля вопит, как недорезанный. Спасу от них нет.
- Да уж, тяжко…А я вот на выходных тётю собираюсь навестить. Давай, со мной.
- Хорошо бы…Тётя у тебя – что надо. Вот если отрока сбагрю кому-нибудь, то смогу.
- Эй, может, помолчите! – раздался голос впереди сидящей Лизи. Джек незамедлительно ответил:
- Цыц, под лавку! – Лиз хотела назвать Джека нехорошим словом, но тут в класс кто-то вошёл. К счастью или к разочарованию, но вошедшим оказался тот самый старичок, которому сильно досталось от Тёрнера. Об этом свидетельствовал огромный синяк под глазом.
- Здравствуйте, дети, - прошамкал он.
- Здравствуйте, дяденька, - передразнил Джек. Все присутствующие тут же обернулись на последнюю парту, а затем повернулись к «дяденьке», ожидая взрыва эмоций. Вопреки ожиданиям старичок свою речь не прервал:
- Меня зовут…
- Разве вас кто-то звал? – перебил неугомонный Джек. И снова – ноль внимания.
- Меня зовут мистер Брокльхерст…
- Бр…хер..чего? – продолжал издеваться паренёк с последней парты. Одноклассники уже начали сомневаться в том, что у нового учителя в порядке со слухом. Обычно на то, чтобы вывести среднестатистического учителя из себя Джеку требовалось минут пять. А этот Брокльхерст продолжал сохранять спокойствие.
- Я – ваш новый учитель географии. А мой предшественник, надо полагать, стал жертвой вон того вон юноши, который так настойчиво привлекает к себе всеобщее внимание? – Воцарилось молчание. Все ждали ответа оппонента. Но оппонент почему-то резко замолчал.
- Что же вы притихли, молодой человек? Выходите к доске. Это прекрасная возможность проявить себя. – Джек лениво поднялся из-за парты, потянулся и вальяжной походкой прошагал к доске.
- Итак, для начала назовите мне ваше имя.
- На оценку? – невинно спросил он. Класс разразился дружным хохотом.
- Нет, юноша. Хотя, если и это для вас достижение…
- Зовут меня…Не, меня не зовут, я сам прихожу. В-общем – Джек.
- А фамилия? – Послышался голос Билла:
- Воробей он.
- Да, я - Джек Воробей!
- Что ж…прекрасно. Поскольку тема нашего сегодняшнего урока – это Франция, то я хотел бы поинтересоваться, что вы знаете об этой стране? – Джек немного потоптался у доски, прошёлся туда-сюда, сделал умное лицо и выдал:
- Чёрт бы побрал всех французов!
- Хм…резкое заявление. Но к уроку оно отношения не имеет. Назовите мне столицу Франции. – Джек захихикал, а затем сделал вид, что его спросили нечто сверхнеприличное:
- Знаете, мистер Бр..Учитель, это уже интимный вопрос! – Последние его слова были встречены улюлюканьем одноклассников. Всегда приятно, когда кто-то срывает урок и при этом создаёт юмористическую атмосферу.
- Ну ладно, Париж, чтоб ему не ладно было, - пробурчал ученик. Мистер Брокльхерст ухмыльнулся и велел Джеку садиться. Он всё той же фирменной походкой протопал на своё место, уселся поудобнее и продолжил выцарапывать на парте различные узоры и загагульки.
- Так…А вот меня интересует сосед Джека по парте. Выйдите сюда, милейший, - пригласил учитель. Билл встал из-за парты, отшвырнул стул в дальний угол и, накидывая плащ, который стырил у папаши, вышел, как он сам выражался «на эшафот».
- А вот и вы. Вам не кажется, что мы с вами уже встречались? – Мистер Брокльхерст явно рассчитывал на извинения со стороны Билла, за то, что тот обеспечил ему мини-сотрясение мозга. Но ожидаемого он не получил.
- Правда что ль? А, Лени, ты что ли? Иди сюда, кореш мой драгоценный! - с выражением закричал Билл и похлопал учителя по плечу так, что тот сразу запланировал поход к костоправу.
- Что вы себе позволяете?
- Ой, простите. Обознался. Вы просто сказали, что мы виделись, вот я и…О, вспомнил! Это ж вы мне пройти мешали сегодня, да?
- Я? Мешал?
- Ничего страшного, я вас прощаю, - снисходительно ответил Билл. Вдруг лицо учителя позеленело, затем посинело, а потом и вовсе стало мертвецки бледным. Но, к всеобщему удивлению, он сохранял спокойствие.
- Ладно, садитесь.
Джека и Билла хватило ровно на двадцать минут. Потом они снова начали искать какое-нибудь занятие, чтобы отвлечься от описания шедевров Лувра. Сначала они бурно обсуждали, куда следует пойти всем французам. Затем перебрали массу эпитетов для определения того, кем эти французы являются. К тому времени, когда ребята перебрали все приличные и неприличные вариации слова: «Парламентёр», уже прозвенел звонок.
Несмотря на то, что Джек обитал на последней парте, он всё равно умудрялся первым покинуть класс.
- Это всё на сегодня? – с надеждой спросил Джек стоящую рядом Анну-Марию.
- Умаялся? Ну, всё, всё., - Анна-Мария перекинула сумку через плечо и выбежала за ворота. Билл повернулся к Джеку и спросил:
- Ну что, пойдешь со мной сыночка забирать?
- А чего бы и не сходить. Пошли. – Джек и Билл покинули школьный двор.
Из окна второго этажа их хорошо видел новый учитель, тот самый, чьими словами они пренебрегали весь урок. Он стоял, облокотившись на подоконник, и хрипло напевал:
«Пятнадцать человек на Сундук Мертвеца.
Йо-хо-хо и бутылка рома».
Глава 4
Родные и близкие
Детский сад располагался в отдалённой местности, по причине того, что шуму от него было слишком много. Ребята подошли к воротам. Изнутри доносились визги, крики и всякие противные песенки. Билл повернулся к Джеку и стараясь перекричать «Ягодки-цветочки», сказал:
- Джек, ты не обязан этого делать, - Джек же похлопал его по плечу:
- Я – твой друг, так что, если уж суждено пересечь врата этого дурдома, то я с тобой! – И они зашли во двор, стараясь не привлекать к себе внимания. Навстречу им выбежала миловидная девушка лет двадцати.
- Ого, какие здесь цыпы обитают, - прокомментировал Джек. Девушка подошла к ним и приятным голосом поприветствовала:
- Мистер Тёрнер, очень рада вас видеть, а это ваш друг? – Джек в это время тактично отошёл к соседней клумбе, сорвал добрую половину растущих в ней тюльпанов и преподнес девушке со словами:
- Я поражён в самое сердце! Наверное, это любовь…, - девушка удивлённо посмотрела на Джека, затем на клумбу и заключила:
- А по-моему, это – вандализм.
- Могу ли я узнать ваше имя, о, прекрасная незнакомка?
- Мистер Тёрнер, я смотрю, вы ещё одного малыша к нам привели? – ехидно заметила девушка. Билл незамедлительно ответил:
- Да не дай Бог мне такого сына, как он! – и показал в сторону незадачливого ухажёра, - Мне бы своего забрать…
- Ах, да, я сейчас его вам проведу. Подождите здесь, - Девушка упорхнула . Джек обратился к Биллу:
- Как зовут-то её?
- Это мисс Жизель. Она здесь воспитательницей работает.
- Ммммм….Жизель…
- Чёго это ты?
- С её формами не воспитательницей надо работать…
- Это ты ещё нянечку – мисс Скарлет не видел.
- Ну-ка, ну-ка?
- Да уймись ты, Казанова! – Во двор вышла мисс Жизель, ведя за собой маленького Тёрнера.
- Ну что, мелкий, наигрался? – «Мелкий» подбежал к Биллу и обхватил его за ноги:
- Пааааааааааааапа плисол! Папа халосый! – Джек вопросительно посмотрел на Билла:
- Тёрнер, а ты уверен, что он – англичанин?
- Вот и я тоже об этом думал, - Мисс Жизель тут же проговорила:
- Что вы такое говорите! Он же ещё совсем маленький и не может правильно разговаривать. – Поблагодарив мисс Жизель за ценную информацию, ребята вышли из сада. Как только монотонные «Ягодки-цветочки» остались позади, Джек высказал:
- Уж вечер на дворе. Может, махнём в порт. Там в это время много народу толчётся. Себя покажем, на других посмотрим. – Билл немного подумал и ответил:
- А эмбриона куда девать? – Малыш упрямо вцепился в руку отца, не желая её отпускать. – Эй, малец, у тебя период ласкания что ли? – Сынок поднял глазки и проговорил:
- Я тозе хотю в полт!
- Хотеть не вредно! Сейчас домой пойдёшь!
- Ну, паааааап!
- Папа сказал – домой, значит – домой! – строго сказал Билл.
- Да ладно тебе, возьмём его с собой. А то он весь квартал на уши поднимет, - Джек всё-таки сжалился над ребёнком.
- Ладно, только не вопи, как Иерихонская труба!
- Я не вопю, я лазговоливаю!
Для того, чтобы угомонить маленького сыночка, Биллу пришлось купить ему мармеладную змейку и пару раз сказать: «Потеряйся». Джек смотрел на всё это, как на спектакль. И в душе благодарил всех Богов за то, что ему такого счастья не досталось. По дороге Билл наконец-то решил окончательно придумать имя своему сыну.
- Джек, ну подскажи что-нибудь?
- Давай назовём его – Дэйви?
- Это с каких чертей?
- Ну, он противный….
- Этот не повод, чтобы называть его в честь Дэйви Джонса, хотя насчёт противности – это верно.
- А может – Пафнутий?
- С таким успехом можно его Поликарпом назвать и не париться.
- Слушай Билли, а может, не стоит нарушать ваши семейные традиции?
- И то верно. Пусть будет Уильямом. Понял, сынок, ты – Уильям. – Ребёнок переварил информацию и пропищал:
- Уил.
- Вот и славненько. А теперь замолчи и дай папе спокойно поговорить с другом. – К всеобщему удивлению Уилл последовал совету и до самого порта шёл молча.
По дороге Джек предложил:
- Давай по пивку?
- Одобряю, - довольно отозвался Билл. Они вывернули свои карманы и пришли к выводу, что в таверне «Стелька» им просто обязаны налить в кредит. В кредит действительно налили. А вернее, просто выдали им по две бутылки при условии, что Джек не только прекратит мурлыкать на весь кабак, но и уберётся из сей местности куда подальше.
- Да уж…По соотношению цена/качество, халявное пиво не имеет равных, - заключил Джек, глотая из бутылки. Они сидели на пристани и вглядывались в горизонт.
- Ну, хоть бы что-нибудь приплыло! Скука смертная, - ворчал Джек Воробей. Вдруг заголосил маленький отпрыск Тёрнера:
- А дедуска сказал, сто вам есё лано пиво пить, - на что папочка ему тут же ответил:
- Твой дедушка сам – ещё дитё. Видал, какой большой, а от бутылочки до сих пор не отучился, - ребята засмеялись. Открыли по второй. Они часто приходили сюда по вечерам и любовались закатом, заливая эту юношескую радость стабильной «бутылочкой чего-нибудь». Количество бутылочек зависело от настроения, а «чего-нибудь» - от того, - надо ли завтра идти на занятия.
Постепенно начало темнеть. Как на улице, так и в сознании ребят. У Джека Воробья возникла мысль:
- А давай на Хелллоуин Морского Дьявола вызовем! Говорят, он всё может и всё умеет, - Билл Тёрнер покрутил у виска и молвил:
- Это у тебя от пива или с рождения?
- Да ну тебя в пень! Это же круто! Знаешь, мне так охота, чтобы у меня был самый быстроходный корабль…
- «Чёрная Жемчужина» что ли?
- Она самая. А ты бы что попросил?
- А я бы попросил, чтобы он моему другу даровал ту часть мозга, которая отвечает за самосохранение.
- Какие мы заботливые, - ехидно заметил Джек, - А я всё равно получу этот корабль, - мечтательно прошептал он.
- И Барбосу шкипером возьмёшь, - согласился Билл. Оба засмеялись. У Джека тут же разыгралась фантазия:
- А, прикинь, он мне бунт устроит и выселит меня на какой-нибудь остров?
- Ага, а я бы за тебя заступался бы и он бы меня прихлопнул, - Билл потихоньку перестраивался на ту же волну.
- А я бы потом вернулся сюда в Порт-Роял и начал бы мстить. Слышь, и сынка бы твоего в пираты завербовал.
- А прикол, если сынуля мой на Лизи женится – вот умора-то, - Ребята хохотали так, что портовые грузчики уже собирались звать врача.
- Ага, а потом придёт какой-нибудь вредный тип, ну хотя бы Беккет наш из 11-ого, и всю свадебку-то им и испоганит. – Вдохновенно рассказывал Джек.
- О, а представь: идёшь ты в трюм за ромом, а тут я такой, появляюсь и загробным голосом тебе говорю: «Срок вышел, Джек». Ну, ты сначала не врубаешься, а потом потихоньку до тебя доходит, что надо бы должок за кораблик отдать. – Выдумывал Тёрнер.
- А вот ещё слушай: «Летучий Голландец». И ты, значит, там зажигаешь вовсю, и тут к тебе сынок твой заявляется…
- А как тебе такое: Джонс спускает на тебя своего ручного Кракена, ну, за то, что ты его игнорируешь. Ты, короче, смыться пытаешься. И вдруг откуда ни возьмись появляется Лизи…
- Неееееееееееееееееет!- завыл Воробей, - Только не это!
- Да, мой друг, она целует тебя! Ха-ха-ха, - Билл злорадно засмеялся.
- А потом я не выдерживаю такого позора, и сам храбро шагаю в пасть Кракена. Что? Облом?
Они ещё долго перебирали всевозможные варианты того, как может сложиться их судьба. Одно было ясно точно: мысли материальны.
Но ребята об этом не знали и преспокойно продолжали нести отборную и несусветную чушь. И, разумеется сквозь проказы хмеля и солода они не услышали, как маленький Уильям, увидев падающую звезду, проголосил:
- Звёздотька, сделай, как они говолят. Будет веееесело…Хатю, стобы было веееесело…